
در این اپیزود ما با خانم زهرا عمرانی، مدیرعامل و بنیانگذار کاریار در مورد کارآفرینی اجتماعی و اقتصاد آسیب پذیر صحبت می کنیم.
اول با داستان مهمونمون شروع میکنیم و بعد متمرکز میشیم روی موضوع کارآفرینی اجتماعی و اقتصاد آسیب پذیر، در مورد معنی این عبارت گپ میزنیم و مسیر شکلگیری یک کسبوکار اجتماعی رو برسی میکنیم.
برخی از کلمات انگلیسی استفاده شده در این اپیزود:
Framework: چارچوب پایهای برای توسعه برنامه های کاربردی نرم افزار
nonprofit: غیر انتفاعی
NGO: سازمان مردم نهاد
social responsibility: مسئولیت اجتماعی
entity: در لغت به معنای موجودیت است
scale: مقیاس
event: رویداد
shadowing: در لغت به معنای سایه زدن است
impact: تأثیر
حامی این فصل کارکسب: مای لیدی
راههای دنبال کردن ما:
اگر تمایل دارید از کار کسب حمایت مالی کنیداینجا
در این اپیزود ما با خانم فریبا مهدیون، رئیس هیات مدیره و بنیانگذار سماتک در مورد نقش آموزش در توسعه صحبت می کنیم.
طبق معمول همه اپیزودها، ما اول داستان مهمونمون رو میپرسیم و بعد متمرکز میشیم روی موضوع آموزش در توسعه، از تاثیراتش در کسب و کار ها میگیم، و به مهمترین نکات و چالشهای این موضوع میپردازیم
برخی از کلمات انگلیسی استفاده شده در این اپیزود:
mainframe: پردازنده مرکزی
IT: فناوری اطلاعات
switch: تعویض
Gap: شکاف
vendor:فروشنده
commission: هیأت
PC: کامپیوتر شخصی
margin: حاشیه
Node: گره یا نود در شبکه به هر دستگاه فیزیکی که قادر به ارسال و دریافت اطلاعات است میگویند
QuickBASIC: زبان برنامه نویسی
Novell: یکی از سیستم عامل هایی است که در حیطه شبکه کار میکند
course: دوره
Mobile test center: معنای لغوی، مرکز آزمایش تلفن همراه
B2B: مدل کسب و کاری بی تو بی در واقع مخفف Business-to-Business می باشد که یکی مدل های کسب و کار است که به آن مدل تجارت به تجارت نیز گفته می شود.
B2G: «Business to Government» سازمان تجاری اقدام به عرضه خدمات و کالا به دولت مینماید و برعکس.
B2C: بازاریابی مصرفی، که مخففBusiness-to-consumerبوده و در لغت به معنای ارتباط مستقیم شرکتها (کسب و کار) با مشتریان (مصرف کننده) است
Structure: ساختار
Develop: توسعه دادن
Bootcamp: بوت کمپ به فعالیتهای گروهی در حوزههای مختلف ورزشی و آموزشی گفته میشود.
Platform: پلتفرم در لغت به معنای سکو است ولی در این جا: هر نرمافزار یا سختافزاری است که برای میزبانی یک اپلیکیشن یا سرویس مورد استفاده قرار میگیرد.
data center: مرکز اطلاعات
NGO: سازمان مردم نهاد
NT4: یک خانواده از سیستم عاملهای تولید شده توسط شرکت ماکروسافت است
balance: تعادل
harmony: هماهنگی
حامی این فصل کارکسب: مای لیدی
راههای دنبال کردن ما:
اگر تمایل دارید از کار کسب حمایت مالی کنیداینجا
در این اپیزود ما با خانم مهرک محمودی، سردبیر و بنیانگذار ماهنامه پیوست در مورد سواد رسانه ای و صدای زنان در فناوری ایران صحبت می کنیم.
برخی از کلمات انگلیسی استفاده شده در این اپیزود:
Misinformation: انتشار اطلاعات نادرست که ناشی از اشتباه و سهو است.
Disinformation:انتشار عامدانه و برنامهریزی شده اطلاعات نادرست
Fake news:اخبار جعلی
PR: Public Relations: مدیریتِ چرخهٔ اطلاعات، مابینِ یک فرد یا سازمان، (اعم از بازرگانی و اقتصادی، دولتی یا سازمان مردمنهاد)، با عموم اطلاق میگردد.
Viral: انتشار ویروسی
Ecosystem: زیست بوم
حامی این فصل کارکسب: مای لیدی
راههای دنبال کردن ما:
اگر تمایل دارید از کار کسب حمایت مالی کنید اینجا
حامی این فصل کارکسب: مای لیدی
راههای دنبال کردن ما:
اگر تمایل دارید از کار کسب حمایت مالی کنید اینجا کلیک کنید
توی این اپیزود ما مجدد از آقای علیرضا کیانپور دعوت کردیم که به سوالات شما توی حوزه تحول دیجیتال جواب بدن!
اسپانسر این اپیزود:
گروه آموزشی وحید آکادمی
پشتیبان فصل دوم جیم سین:
راههای دنبال کردن ما:
توی این اپیزود ما مجدد از آقای عطا کریمی دعوت کردیم که به سوالات شما توی حوزه مدیریت مالی جواب بدن!
اسپانسر این اپیزود:
استودیو خلاقیت مارتیا
پشتیبان فصل دوم جیم سین:
راههای دنبال کردن ما:
توی این اپیزود ما مجدد از آقای شهرام محمودی دعوت کردیم که به سوالات شما توی حوزه اچ اس ایی جواب بدن!
اسپانسر این اپیزود:
شرکت سرمایه دیجیتال
پشتیبان فصل دوم جیم سین:
راههای دنبال کردن ما:
توی این اپیزود ما مجدد از آقای آرش برهمند دعوت کردیم که به سوالات شما توی حوزه روابط عمومی جواب بدن!
پشتیبان فصل دوم جیم سین:
راههای دنبال کردن ما:
توی این اپیزود ما مجدد از آقای علی وحدانی دعوت کردیم که به سوالات شما توی حوزه توسعه محصول جواب بدن!
اسپانسر این اپیزود:
ازکی وام : سایتاینستاگرامتوییترلینکدین
پشتیبان فصل دوم جیم سین:
راههای دنبال کردن ما:
توی این اپیزود ما مجدد از خانم آسیه حاتمی دعوت کردیم که به سوالات شما توی حوزه تجاری سازی جواب بدن!
پشتیبان فصل دوم جیم سین:
راههای دنبال کردن ما: